วันอาทิตย์ที่ 7 ธันวาคม พ.ศ. 2551

วันอาทิตย์ที่ 9 พฤศจิกายน พ.ศ. 2551

ปาย





ปาย เมืองเล็ก ๆ ที่ถูกโอบล้อมไปด้วยขุนเขา สูงตระหง่านเป็นรอยต่อชายแดนไทย-พม่า ฤดูหนาวอากาศเย็นจัด เมืองเล็กๆแห่งนี้มักปกคลุมด้วยสายหมอก ละอองน้ำจางๆยามเช้า บรรยากาศอันเงียบสงบ ทุ่งนาสีเขียว ท้องฟ้าสีคราม กับแสงแดดอุ่นๆ ที่ทอดผ่านม่านหมอกหนา แลเห็นต้นสนไม้ยืนต้นเมืองหนาวสูงใหญ่เป็นทิวแถวตามเชิงเขา วิถีชีวิตที่เรียบง่ายของผู้คน ด้วยความเป็นเอกลักษณ์นี้ ปายได้ดึงดูดนักเดินทางรวมทั้งตัวผมเองให้มาสัมผัสมนต์เสน่ห์แห่งนี้ ครั้นเมื่อมาถึงที่นี่ครั้งแรก ทำให้ผมย้อนนึกถึงบรรยากาศคล้ายๆ วังเวียงที่ลาวยังไงอย่างนั้นเลยทีเดียว เดิมที ปาย จะเป็นเพียงทางผ่านของผม ซึ่งเลือกที่จะเดินทางโดยรถยนต์ จากเชียงใหม่ สู่แม่ฮ่องสอน (จริงๆ แล้ว ก็จากกรุงเทพฯ เลยครับ) แต่หลังจากที่ได้อ่านหนังสือท่องเที่ยวอยู่หลายเล่ม...อดไม่ได้ครับที่จะต้องแวะพัก 1 คืนสำรวจก่อนผ่านไปเฉยๆ ในทริปครั้งแรกของผม ซึ่งก็ผ่านมาเจ็ดปีมาแล้ว
ปาย ในรอบสองของผมนี้ คือ จุดหมายปลายทาง ไม่ใช่ทางผ่านอีกต่อไป ตั้งใจจะสำรวจให้ทั่วๆ สักที รอบนี้จึงมีรูปสถานที่ท่องเที่ยวมาฝากกันเยอะทีเดียว.... รอบสองนี้เมื่อปลายปี 48 นี้เอง อยากชมรูป คลิก
ปาย นี้เลย
และแล้ว ปลาย พ.ย. ปี 50 ล่าสุดนี้ ปายรอบที่ 3 ผมประมวลภาพ ตัวเมืองปายแบบระเอียด ตามซอยตามมุม บวกรีสอร์ทใหม่ๆ ถึงใหม่ที่สุด อีกเพียบ แถมข้อมูล บ้านวัดจันทร์ อีก อ้อ...คงอยากรู้แล้วซิว่า บ้านวัดจันทร์


ปายได้รับความนิยมจากนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติทั้งยุโรป ญี่ปุ่น มานานแล้ว สำหรับคนไทยแล้ว เพิ่งบูม 2 -3 ปีที่ผ่านมา สำหรับปีใหม่ปีนี้ ที่ปายนั่งท่องเที่ยวเยอะเป็นพิเศษ ที่พักหลายที่เต็มไปตั้งแต่ ปลายเดือนตุลาคม ฝนยังไม่หมดดีเลย ก็เต็มกันซะแล้ว ช่วงวันหยุดต่อเนื่องยาวๆ เดือนธันวา โดยเฉพาะปลายปี อันนี้ไม่แนะนำให้ไปครับ นักท่องเที่ยวเยอะมากเกินไป ต้องไปแย่งเข้าคิวกันทานอาหาร แถมยังราคาที่พักก็สูงกว่าปกติเป็นพิเศษ คงไม่สนุกแน่ ยังมีอะไรอีกเยอะ.

วันศุกร์ที่ 17 ตุลาคม พ.ศ. 2551

Longing for Peace...

Lesson by Boon Boonprayoon

You do not want to miss this chance of reading the voices of some educated young people. There are from a group of students selected to join forum held by the United Nations Economic and Social Commission for Asia and Pacific, in partnership with the UN Office of the High Commissioner for Human Rights and the Faculty of Political Science, Chulalongkorn University. These students share their points of views on ‘peace’ and how to make it possible for a harmonious living among diverse people.

It is funny that in such a time when there seems to be no resolution for our political conflicts, the young remind us that there are always differences of opinions. We do not have to see things the same way but we need to learn to “COMPROMISE” and listen to the voice of the MAJORITY and play by rules. That might be the only way out. So I invite you all to read and learn from the young from today’s article.
You know, the Buddha said, everything is impermanent and all the suffering happens because we want and do not want things the way they...teaching Thai people to learn what the Buddha taught, the core of Buddhism 'Anicca, Dukkha, Annatta' might be the only way out..
การอยู่ในสังคมใหญ่ให้มีความสุขนั้นเป็นไปได้หากเราเรียนรู้ที่จะอยู่ในสังคมด้วยการยอมรับฟังเสียงส่วนใหญ่ และปฏิบัติตามกฎระเบียบที่วางไว้ด้วยความเคารพกฎกติกาเหล่านั้น การแสดงออกของความเห็นที่แตกต่างนั้นย่อมกระทำได้ แต่ต้องอยู่ภายใต้กรอบของสังคม แต่ที่สำคัญที่สุดคือการฟังเสียงส่วนใหญ่ และยอมรับความเป็นจริง เพราะเสียงส่วนใหญ่คือการสะท้อนความเป็นจริงของคนในสังคมนั้นนั่นเอง voice –
Vocabulary
opinion -ความคิดเห็น
to be heldto have a meeting -จัด (การประชุม งานแสดง สัมมนา) ขึ้นโดย
diversevery different from each other and of various kinds -หลากหลาย มากมาย
compromiseto give up some of your demands after a disagreement with somebody in order to reach an agreement -ประนีประนอม
majoritythe largest part of a group of people- เสีียงส่วนมาก

วันศุกร์ที่ 3 ตุลาคม พ.ศ. 2551

วันศุกร์ที่ 26 กันยายน พ.ศ. 2551

กำลังใจ คือ...สิ่งที่ทุก ๆ คนต้องการ

"คุณไม่สามารถกลับไปเปลี่ยนอดีตได้
แต่สิ่งที่คุณสามารถเปลี่ยนได้คืออนาคตเพื่อที่จะเป็นอดีตที่ดีกว่า"


"ต้นไม้ต้นหญ้า บางเบากว่าชีวิตมนุษย์มากนัก แต่ยังสู้และเบียดเสียดแทรกจากหินผาแล้วจงสู้กับตนเอง เช่น ต้นไม้ ต้นหญ้า ต้นเล็กที่เบียดแทรกออกจากซอกแตกของร่องหิน จงพยายามที่จะอยู่รอดและดิ้นรนเพื่อตนเองเพื่อชีวิตที่ดีกว่าและเพื่อความไม่ทุกข์อันเป็นเป้าหมายของการดำรงชีวิตอย่างมีความสุข"

อดีตที่เลวร้ายหากไม่ได้รับการแก้ไข ย่อมฟ้องปัจจุบันว่าจะประสบกับความหมองเศร้าทวีคูณปัจจุบันที่ไร้ค่า ย่อมฟ้องความไร้ค่าในอนาคตเช่นกันอดีตที่สวยงามย่อมต่อยอดเป็นความดีได้ในปัจจุบันปัจจุบันที่เปี่ยมด้วยคุณค่าแห่งชีวี ย่อมเป็นอาภรณ์ฟ้องอนาคตที่จะพึงมีให้งดงามตลอดไป

" ความสุขที่หายไปในชีวิตเมื่อครั้งอดีตที่ผ่านมา เราตามเก็บรายละเอียดเหล่านั้นคืนได้หรือยังในปัจจุบัน ?..."

วันเสาร์ที่ 20 กันยายน พ.ศ. 2551

NAKHON PATHOM PROVINCE

Nakhon Pathom is a very old city which has been a centre of the Dvaravati civilisation. Over 2,000 years ago, a Buddhism missionary from lndia was sent to introduce Buddhism and its philosophy to a land called Suwannaphum, which had Nakhon Pathom as its capital. Phra Pathom Chedi was the important structure of the kingdom. The prosperous city was abandoned in the 12th century. A new community settled down after the renovation of Phra Pathom Chedi was completed in the reign of King Rama V of Bangkok period.

Nakhon Pathom is 56 kilometres west of Bangkok. It is administratively divided into 6 districts (Amphoes): Muang Nakon Pathom, Nakhon Chaisi, Sam Phran, Bang Len, Kampheang Saen, Don Tum, and 1 sub-district: King Amphoe Phutthamonthon.


Phra Pathom Chedi On coming toward the city, the first glimpse of the towering Phra Pathom Chedi is overpowering. lt is one of the largest pagodas in the world and in Thailand, by far the most holy of all Buddhist structures. The original pagoda was constructed more than 2,000 years ago in the stupa design of an upside down bowl shape. A replica of the original pagoda stands south of the present one. ln the year 1853, King Rama lV commanded the reconstruction of a new huge pagoda covering the original one. lt has a height of 120.45 metres and a total length of 234,75 metres around the base. A nearby museum contains a wealth of priceless relics and many of the stone carvings found in and around Nakhon Pathom. At the four points of the compass in the outer courtyard are four Wiharas (halls) containing images of Buddha in various postures.

วันเสาร์ที่ 23 สิงหาคม พ.ศ. 2551

วันศุกร์ที่ 22 สิงหาคม พ.ศ. 2551

สถานที่ที่สำคัญของประเทศอังกฤษ


Oxford Street
แหล่งชอปปิ้ง อีกแห่งที่ไม่น่าที่จะพลาดคือ อ๊อกฟอร์ดสตรีท มีความยาวถึง 1 ไมล์ (1.6 กม .) ทั้งสองฟากฝั่งถนนอุดมไปด้วยร้านค้านานาชนิด ที่เห็นใหญ่โตมโหฬารที่สุดในย่านนี้ก็คงจะเป็นห้างที่มีชื่อว่าเซลฟริดเสจ (Selfridges) ซึ่งมีของขายตั่งแต่เครื่องใช้ในบ้าน ฟอร์นิเจอร์ เสื้อผ้าเครื่องสำอาง เครื่องแก้ว ล้วนแล้วแต่เป็นสินค้าแบรนเนม ซึ่งเป็นอีกแหล่งชอปปิ้ง ที่ทุก ๆ คนประทับใจมาก
* สถานีรถไฟใต้ดินที่ใกล้ : Bond Street Station, Oxford Circus tube station


Harrods
ห้างแฮร็อดส์ (Harrods) อภิมหาเศรษฐีชาวอียิปต์ชื่อ อัลฟาเยด เป็นเจ้าของกิจการตั้งอยู่บนบรอมตันแถวๆย่าน " ไนท์บริดจ์ "(Knightsbridge) ที่ห้างแฮร็อดส์มีของขายมากมายกว่า 300 แผนก อยากจะได้อะไรข้างในมีหมด เพียงแต่ว่าจะตัดสินใจซื้อกันหรือเปล่าเทานั้น เพราะราคาข้าวของแต่ล่ะอย่างแพงหูฉี่ ในห้างมีร้านโดนัทชื่อดังอันดับ 1 ใน 10 ของโลกคือ Krispy Kream อร่อยมากขอรับประกันคุณภาพหากหาซื้ออะไรไม่ได้ ซื้อถุงก๊อปแก๊ปของห้างมาเป็นที่ระลึกก็ยังดี
* สถานีรถไฟใต้ดินที่ใกล้ : Knightsbridge Tube Staiton


London Chaina Town ( SOHO )
เป็นอีกสถานที่หนึ่งที่ คนไทยในลอนดอนชอบไปเป็นอย่างยิ่ง เพราะว่า อาหารจีนเป็นอาหารที่คนไทยชื่นชอบเป็นอย่างมาก โดยเฉพาอย่างยิ่งมากกว่า อาหารฝรั่ง เบอร์เกอร์ แซนวิชเป็นอย่างยิ่ง อีกทั้ง ยังมี ซุปเปอร์มาเก็ตของคนจีน ที่นำเข้า ของชำ ทั้ง ผัก ผลไม้ ม่าม่า และ ซอสปรุงอาหาร แม้กระทั่ง ปลาร้า ก็มี ที่นำเข้ามาจากเมืองไทยทุกวันสดมาก เป็นที่ ๆ นักเรียนไทยในลอนดอนรู้จักกันดี
ดูที่ร้านแดงด้านขวามือสุดสิ นั่นแหละ ซุปเปอร์มาร์คเก็ตจีน ชื่อ LOON MOON ที่มีของชำจากเมืองไทยเพียบ อยู่ใจกลาง โซโฮ เลยละ
* สถานีรถไฟใต้ดินที่ใกล้ : Piccadilly Circus , Leicester Square Tube Station


สะพานทาวเวอร์ (Tower Bridge)
สร้างขึ้นเหนือแม่น้ำเทมส์ โดยสะพานแห่งนี้ ไม่เพียงแต่เป็นจุดชมวิว ที่มีความสูงถึง 140 ฟุต เท่านั้น แต่ภายในของฐานสะพาน ที่ถูกสร้างขึ้นให้มีลักษณะเป็นหอสูง ยังเป็นที่ที่จัดนิทรรศการ เกี่ยวกับประเทศอังกฤษ จนถึงมีจัดแสดงห้องอบไอน้ำสมัยวิกตอเรียนด้วย
* สถานีใต้ดินที่ใกล้ที่สุด : Tower Hill tube station


London Eye
บริติช แอร์เวยส์ ลอนดอน อาย (British Airways London Eye) กลายเป็นสัญลักษณ์ของประเทศอังกฤษไปซะแล้ว สำหรับบริติช แอร์เวยส์ ลอนดอน อาย ที่สร้างขึ้นเพื่อรับปี สหัสวรรษ 2000 โดยสายการบินบริติช บริติช แอร์เวยส์ ลอนดอน อาย เป็นจุดชมวิว ที่มีลักษณะเป็นกงล้อหมุน มีความสูง 135 เมตร จุดชมวิวนี้ สร้างขึ้นภายใต้แนวความคิด อากาศ น้ำ พื้นโลก และเวลา
* ทั้งสองที่ใกล้ สถานีรถไฟใต้ดิน : Embankment Station Tube station


Bigben
บิ๊กเบน ตึกสภา เวสต์มินสเตอร์ ทั้งหมดคือ สัญลักษณ์ของลอนดอนที่ไม่เคยเสื่อมความสำคัญ ตัวบิ๊กเบนและอาคารรัฐสภาตั้งอยู่ริมแม่น้ำเทมส์ ขณะนี้กำลังขัดสีฉวีวรรณเป็นการใหญ่จึงเห็นเป็นสีทองอร่าม ไม่ดำหม่นมัวด้วยคราบเขม่าควันและการเวลาเหมือนในอดีต มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์กำลังซ่อมแซมเช่นกัน เหมือนกับสะพานข้ามแม่น้ำเทมส์ในบริเวณใกล้เคียงที่ทำให้การเดินข้ามถนนไปมาของนักท่องเที่ยวออกจะ ลำบากไม่ใช่น้อยเลย


Buckingham Palace
เป็นพระราชวังที่สำคัญของอังกฤษที่สามารถเปิดให้คนเข้าชมได้ ซึ่งภายในพระราชวังจะมีห้องต่างๆ ที่น่าสนใจที่ดึงดูดนักท่องเที่ยวได้เป็นอย่างดี อาทิ ห้องบังลังก์ของกษัตริย์ ห้องแกลลอรี่ ห้องเสวยพระกระยาหาร ซึ่งห้องต่างๆ เหล่านี้ ได้รับการตกแต่งอย่างงดงามและอลังการ นอกจากนี้ ภายในพระราชวังยังมีสวนที่ได้รับการตกแต่งอย่างดี เหมาะแก่การเดินชมวิวเป็นอย่างยิ่ง ที่สำคัญ คือ การผลัดเปลี่ยนเวร(Changing the Guard) การผลัดเปลี่ยนเวรจะมีขึ้นที่บริเวณ
พระราชวังบักกิ้งแฮม โดยจะเริ่มแสดงเวลา 11.30 น . และจะใช้เวลาแสดงทั้งหมด 40 นาที แต่อาจจะเปลี่ยนแปลงได้ ในวันที่มีเหตุการณ์สำคัญของเมือง การผลัดเปลี่ยนเวรอาจจะงดได้ในวันที่ฝนตก
* สถานีรถไฟใต้ดินที่ใกล้ : Green Park , Victoria Station and St. James Park , Hyde park Coner Tube Station

วันจันทร์ที่ 11 สิงหาคม พ.ศ. 2551

Sacré-Coeur


Work on this basilica – which is built in the Byzantine style – commenced in the late 19th century, and was completed in 1914. The site was a 19th-century village frequented by painters, sculptors and poets. Magnificent panoramic view extending 50 kilometres around Paris.
Address :
Place du Parvis du Sacré-Coeur75018 ParisTel.: +33(0)1 53 41 89 00

Access :
Anvers metro station

Opening hours :
The funicular runs from 6.45am to 11pmThe Crypt and Dome are open from 9am - 6pm in winter, and from 9am - 7pm in summer.The Basilica is open daily from 6.45am to 10.30pm.